sexta-feira, 17 de agosto de 2007

São as tradicionais histórias em quadradinhos japonesas
Pfizer lança manga para homens impotentes


A multinacional Pfizer, um dos gigantes do sector farmacêutico a nível mundial, e que é fabricante do «best-seller» Viagra, lançou no seu site no Japão um conjunto de mangas destinadas aos leitores impotentes. As histórias em quadradinhos, uma tradição secular naquele país oriental, pretendem ajudar os homens que sofrem de disfunção eréctil.

A nova rubrica da página online, intitulada «Nisemono», reúne um conto e desenhos da autoria de Hiroshi Motomiya, e em apenas dois dias justificou, de acordo com a Pfizer, o mesmo número de visitas ao site que normalmente ocorrem ao longo de um mês. Uma taxa de sucesso que a multinacional farmacêutica explica com os números: cerca de 10 milhões de japoneses sofrem de problemas relacionados com impotência sexual. Os mangá têm um estilo muito próprio de desenho e movimento artístico associado, e são vários os casos no Japão em que histórias daquele género foram transpostas para os ecrãs de televisão, programas de vídeo ou cinema, tendo também já sucedido o processo contrário, em que figuras reais deram origem a alguns mangá na imprensa.

Carla Teixeira
Fonte: JB Online, Wikipedia

2 comentários:

xtrelitah disse...

Boa tarde. O termo utilizado em português para fazer referência à banda desenhada japonesa é "manga", sem acento. Bom trabalho.

Carla Teixeira disse...

Boa tarde, Marta, e obrigada pela tua chamada de atenção. Fiz uma pesquisa e falei com algumas pessoas, e apesar de ter encontrado a palavra escrita das duas formas, mesmo em sites portugueses, concordo contigo na ideia de que "manga" soa mais correcto, e nacional. Vou mudar.